|
[manslaughter of child – Chinese defendant – interpreter]
R. v. Awaan
Supreme Court of Van Diemen’s
Land
Pedder C.J., 5 April 1842
Source: Launceston Advertiser, 7 April 1842
Awaan, (a Chinese) was indicted for the manslaughter of Sarah
Awaan, his child, on the 24th
January last.
The prisoner was arraigned
and pleaded “Not Guilty.” It was found necessary to procure the
services of an interpreter, Awaan, not being sufficiently conversant
with the English language to understand the proceedings. Another
Chinese was present in the Court, who after being catechised by
his Honor, undertook to act as interpreter. It was found, however,
that the case would occupy so much time that the Court was adjourned
till twelve o’clock
on the following day, his Honor remarking that it did not tend much
to the administration of justice to tire both the judge and jury.
Pedder C.J., 6 April 1842
Source: Launceston Courier, 11 April 1842
Awaan (a Chinese)
was indicted for the manslaughter of his infant child Sarah Awaan,
on the 24th of January last.
The Attorney-General briefly
stated the outline of the case to the Jury. The prisoner was a married
man, and on the 24th January last he and his wife had a quarrel,
during which he struck her a blow on the head; it appears she fell
down with the child in her arms, which prisoner afterwards picked
up. The wife then threw something at him, which it would be shewn by witnesses, hit either the child
or the father. It would be proved by a Medical Gentleman, that the
child’s death was occasioned by a blow upon the head, but whether
inflicted by the prisoner or his wife was exclusively a question
for the Jury. Having been committed by a Coroner’s Inquest, he felt
it his duty - representing as he was sorry to say he did, a grand
jury, to place the prisoner upon his trial, and have the matter
investigated by a jury. If they came to the conclusion that the
blow was inflicted at the time of the wife’s fall, and was occasioned
by the assault committed upon her by Awaan, he apprehended, under
his Honor’s direction, that he was guilty of the offence with which
he stood charged, although he might have entertained no malice propense
against the child. If on this head they entertained any doubt, they
would acquit him. There was one observation he would make in conclusion
namely, that although upon the inquest it was very desirable to
obtain every possible information as to the cause of death, the
statement of the wife, which was then received, could not be admitted
as evidence against the prisoner upon his trial.
A Chinese named John Wing,
understanding a little more English than the prisoner, and professing
to be a Christian, was sworn in as interpreter.
After some difficulty the
prisoner was apparently made to understand the nature of the offence
with which he was charged, and pleaded Not Guilty. Then came
the usual form of challenging the jury, which the prisoner evidently
did not at all understand. However, after considerable delay, the
interpreter informed his Honor, “that the prisoner liked those gentlemen
very well,” and they were accordingly sworn.
The first witness examined
was Mr. George Griffiths who deposed in substance, that he knew
the prisoner and his wife;’ did not know the name of their child;
recollected on the 24th January hearing a noise at prisoner’s house,
his wife and he were quarrelling; saw her come out of the house
abusing him; she had the child in her arms; Awaan struck her upon
the head with his fist; she fell down, but shortly afterwards got
up, and went into the house; Awaan then picked up the child - it
was crying; his wife came out of the house and threw something which
hit either Awaan or the child that he had in his arms; he said something
which I could not understand, and made motions as if it had hit
his child; Awaan was sober, his wife was not; it was about 6 o’clock
in the evening.
Benjamin Dolphin. - Was
lodging in Awaan’s house on the 24th January last; I was in bed
on Tuesday morning, when I heard prisoner’s wife call out, “the
child is dying!” I got up and took it in my arm, when it expired;
I had lived three or four weeks in the house at that time.
John Doughty, Esq., surgeon. - Went to the house occupied by the prisoner and his
wife on the 25th January; saw Dolphin there, he was nursing the
child - it was dead, and had on it’s night
clothes. I examined the child at the inquest, and found an injury
on the back part of the head; it must have been caused by a blow
or a fall. I opened the head, and found a corresponding injury on
the brain.
The interpreter, who during this examination evinced a great deal more anxiety
than the prisoner at the bar, seemed quite at a loss to convey the
meaning of this last sentence; and the Attorney-General was somewhat
puzzled to simplify the answer. When at last the interpreter had
explained the statement of the witness, the prisoner held up his
hands and gazed around the Court with most graphic looks of astonishment,
and an inexpressible appearance of horror in his features. The suspicions
of the judge were immediately excited as to the faithfulness of
the interpreter’s translation, and upon enquiry the prisoner’s astonishment
was easily accounted for, the fertile imagination of his countryman
having transmogrified the “corresponding injury” into a “leaden
bullet,” and thus informed the wonder-stricken Awaan, “that upon
opening the brain the doctor discovered a leaden bullet!” This trifling
error having been rectified the case proceeded.
Examination of Dr. Doughty continued. - The child had been laboring under an
attack of dysentery; the viscera were in an unhealthy state; the
injury on the brain was about as large as a dollar, and had been
inflicted about a day; the child came to its death from that injury.
The prisoner then made, what was intended to be a defence, but totally unintelligible
either to judge, jury or audience, and
of course therefore to reporters. The prisoner’s manner, and energetic
action, excited both pity and amusement, for it was clear that he
was relating some grievance, which he felt seriously at heart. Perhaps,
however, the defence was more effectual from its not being understood,
for the situation of the prisoner excited a very general feeling
of compassion. All that could be made out, was that his wife was
out drinking, and came home tipsy, when a quarrel ensued. Some detached
portions of a grievous tale of sympathy were a little intelligible;
the prisoner according to his own style of expression” went out
- look up to sky - no could speak - he come all over cry - one,
two, three people say - look for John - he cry - him wife tipsy”
- another portion had reference to certain pecuniary embarrassments,
which were also described - “he send things to auction - pay rent
- man come - no money - me go out catch him - him no find.” About
half an hour was lost in listening to what none could understand,
although much amusement was derived therefrom. The Judge summed
up with usual brevity, treating the prisoner’s acquittal almost
as a matter of course. The Jury without leaving the box immediately
returned a verdict of not guilty.
Had the evidence been ever so conclusive, a verdict of guilty could not have
been pronounced with any degree of satisfaction. It was exceedingly
doubtful whether the prisoner understood one half of what was said,
and quite certain that his defence was not understood at all.
|